節目 (2017-5-28)
«12»

日期:24 / 6 - 6 / 7 / 2017
時間:10:00 - 22:00
開幕:25 / 6 / 2017 > 13:30 - 14:30
藝術家交流會︰25 / 6 / 2017 > 14:45 - 16:30
地點:L0, L1 藝廊 / 中央庭園 
查詢:9376 2160(王玉玲)/ artmatchgroup@gmail.com
網址: artmatch.org.hk

 

藝緣畫會快22歲了! 去年和台灣雲林藝術家結緣,本年邀得台灣、海外及本地重量級藝術家15位,連同16位藝緣會員共同展出作品,展出藝術家包括陳餘生、鐘有輝、朱興華、李展輝和李慧嫻等。將是藝壇初夏盛事。

 

日期:24 / 6 / 2017
時間:14:30 - 16:00
地點:L7-19
查詢:9376 2160(Emil)/ artmatchgroup@gmail.com

 

藝術可以活化社區?香港人看來有點烏托邦和離地的感覺吧!

 

台西過去十年,每年暑假均會邀請海外大學生到台西村落認識當地文化、創作壁畫和參與保育行動,成果令人雀躍。藝緣畫會和社區文化發展中心合辦的「台西彩繪村 - 從台西社區藝術發展看活化」研討會,邀請到台西藝術協會理事長丁仁桐,來港分享過程經驗及成果。同時,香港教育大學講師Laurence James Wood亦會同場分享香港他和學生參與社區藝術家的經驗。
 

日期:14 - 16 / 6 / 2017
時間:10:00 - 22:00
開幕:14 / 6 / 2017 > 19:30
地點:L0 Gallery
查詢:6645 4497(C Wing)/ eduhkvacacgradshow@gmail.com
網址 Website:www.facebook.com/eduhkvacacgradshow

4TH INTERNATIONAL PERFORMANCE ART WEEKEND – BERLIN

 

Last Week of May (27-29), 2017

 

CONTACT: Cell63 art platform /// Allerstr 38, 12049 Berlin ///

 

www.cell63.com /// +49.176.20.40.4636

 

Email: contact@werftraum.org Organizers: Cell 63

 

Supporting organization: Museum of Site (MOST) / Andrew Lam, Hong Kong

 

Directors/ Curators: Dagmar I. Glausnitzer-Smith (DE), Luisa Catucci (IT)

 

Venues: Public open space of the Schillerkiez-Berlin with the indoor gallery space of Gallery Catucci (Cell63)

 

International artists created a two-day high-energy event with an international context by presenting their works in an hourly schedule throughout the weekend. The actions followed creating a connection between the public open space of the Schillerkiez with the private indoor space of Cell63. Performers and viewers will be taking the inside to the outside and the outside to the inside. The power of momentary impulses and the power of intervention with space and time, and the encompassing mix of genres and disciplines create the action weekend to become an unforeseeable overall picture of Performances where the threshold of categories merges. Material and conceptual structures are absent and the viewers meet with their own interpretative freedom. A world within a world where one main characteristic dominates: the transformation of ideas, redirecting the expectation level for completeness into an permissiveness for surprise. Artists and viewers alike experience the amenable possibilities of dis-categorization between performing art and fine art. Artist next to Artist and its non-stopping continuity of actions and movement through spaces, gallery and most of all public, unexpected urban environments of Neukölln’s everyday life situations. Pavements transform into exciting, temporary platforms for feet and heads and the pedestrian’s stride is being interrupted. The idea that the limitations of private and public was being met and were distorted, at that threshold open the borders of countries and foreign cultures, the moment when artists of different nationalities engaged on Cell63 as a unique, international experienced art platform.

 

Performance Artists in Germany:

Francesco Kiais (IT-GR) |

Pashias & Pappas (CY) |

Zierle & Carter (DE-UK) Dagmar I.

Glausnitzer-Smith (DE) |

Nicolina Stylianou (CY) |

Elisabeth Van Dam (BE) |

Marta Lodola (IT) |

Marcel Sparmann (DE) |

Felix Roadkill (DE) |

Anniken Weber (NOR) |

Patrick Jambon (FR) |

Olga Kozmanidze (RUS) |

Anna Kosarewska (UA) |

So Sick Communications (UK) |

Sikarnt Skoolisariyaporn (THA) |

Maryam Nazari (IR) |

Nicola Fornoni (IT) |

B.Ashra + Eru (DE)|

etc.

 

 

Live Performance Curator/ Artists from Hong Kong-China:

Andrew Lam Hon Kin 林漢堅 (HK-CHINA) |

Monique Yim (HK-CHINA) + Wienzy Wong Wing Yee (HK-CHINA)|

Tsui Shiu Hong 徐兆康 (HK-CHINA) x Lai Sin Wah 黎倩華 (HK-CHINA)|

Alvin Cheng 鄭文仔(HJK-CHINA) x Tang Tak Man 鄧德敏 (HK-CHINA)|

 

 

 

The project was sponsored and gratefully supported by the Arts Development Fund of the Home Affairs Bureau, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region. (計劃由「香港特別行政區政府民政事務局藝術發展基金資助」). 

 

 

 
 
«12»