JCCAC藝術節特刊

 廠,屋無壁也,為藝術家「敞」開大門。由「廠撮」(2008) 到「廠出」(2018),JCCAC逐步成為香港重要的藝術基地,中間經歷了社區藝術的凝聚,思想的覺「五」(2013),「新―代」(2014) 的浪潮,「觸」(2015) 動的時刻,小「語」(2016) 宙的爆發及來自「東南西北」(2017) 的藝術創意交流。是一起走過的這些路,造就今天「出」色的我們。 今年JCCAC藝術節包含一系列多元化藝文活動,適逢JCCAC成立十週年,中心以「廠出」為主題,帶出JCCAC作為山寨廠的起源,逐漸蛻變成孕育藝術家及「生産」藝術作品之「庫」,進而「闖出」新天地。

 

JCCAC Festival 2018 - Factory Forward

It all begins in a factory, where art happens. From "Rush" (2008) hour to exploring the cohesive power of community arts, from the fabulous "Five" (2013) to the vibrant "New Generation"(2014), "Touching" (2015) moments to open "Dialogue" (2016), and tracing directions ("N.E.W.S.") (2017) to going "Factory Forward" (2018), JCCAC is always keen to show the true colours of its tenant artists.

「希望能誘發大家去發現藝術與遊戲及小玩意之間的微妙關係,為日常生活增添詩意和趣味!」 今年JCCAC藝術節以「東南西北」為主題,強調遊戲和玩樂對於學習、藝術創造,以至生活和文化的重要性。至於英文主題「N.E.W.S.」,則以四個方位的首個英文字母組成,意味中西互通、新舊交融,即使是南轅北轍的人與事,都能透過藝術交流而相互交集,亦師亦友,樂在其中。 藝術節期間一連五個周末,推出周末市集及多場精采免費節目,包括藝術示範、工作坊、表演、露天電影會、講座等,歡迎公眾親身參與,感受藝術氛圍。如果想進一步接觸藝術家,認識他們的創作天地和作品,導賞團更是不容錯過的。

 

JCCAC Festival 2017 - Festival Guide

「希望能誘發大家去發現藝術與遊戲及小玩意之間的微妙關係,為日常生活增添詩意和趣味!」 今年JCCAC藝術節以「東南西北」為主題,強調遊戲和玩樂對於學習、藝術創造,以至生活和文化的重要性。至於英文主題「N.E.W.S.」,則以四個方位的首個英文字母組成,意味中西互通、新舊交融,即使是南轅北轍的人與事,都能透過藝術交流而相互交集,亦師亦友,樂在其中。 藝術節期間一連五個周末,推出周末市集及多場精采免費節目,包括藝術示範、工作坊、表演、露天電影會、講座等,歡迎公眾親身參與,感受藝術氛圍。如果想進一步接觸藝術家,認識他們的創作天地和作品,導賞團更是不容錯過的。 "May your love of art grow and become a source of personal empowerment and fulfilment." For this year's JCCAC Festival, the theme is "N.E.W.S.", with emphasis on the importance of learning through games and playing, artistic creation, as well as life and culture.

語言,能夠表達個人的真情實感,亦可以開拓一個人、一群人、一代人,以至一整個民族的思想。視覺和表演藝術,以點、線、面、體、顏色、質感、聲音、燈光等非文字的表達作為溝通媒介。相對於片言隻字,它們可能更為誠實赤裸,更能衝破時空界限。藝術的力量,在於既能發揮語言的優勢,同時亦能突破語言文字的局限。今屆JCCAC藝術節2016,以[語Dialogue]為題,逾50位本土藝術家將以文字及文字以外的表達形式——藝術媒介(包括雕塑、繪畫、戲劇等),作為思想與情感的載體;並透過展覽和藝作坊等與公眾直接對話,交換視野和心靈,娓娓道來說不盡的故事和創意。

 

JCCAC Festival 2016 - Festival Guide

Language can express the true feelings of an individual, a group of people, a generation and even an entire nation. Visual and performing arts use non-verbal expression as their media for communication, which may be more truthful and powerful than words in breaking the boundaries of time and space.

《觸》——既指觸覺、觸感等外在感官接觸,同時亦意味藝術觸動心靈的內在相遇。將於12月4日正式開幕的「JCCAC藝術節 2015」,正「觸」為題,透過各類型精采的藝術活動,與藝術家及公眾探討人與社會、人與人,以及人與自身的連繫觸碰。 

 

JCCAC Festival 2015 - Festival Guide

《觸》--既指觸覺、觸感等外在感官接觸,同時亦意味藝術觸動心靈的內在相遇。將於12月4日正式開幕的「JCCAC藝術節 2015」,正「觸」為題,透過各類型精采的藝術活動,與藝術家及公眾探討人與社會、人與人,以及人與自身的連繫觸碰。 The Jockey Club Creative Arts Centre (JCCAC) regularly organises large-scale public events, and the signature month-long "JCCAC Festival" held in December each year is one of the largest and richest in terms of scale, duration and diversity.

新一代,大概會令人想起充滿幹勁、有理想、敢創新又肯承擔的一群。縱然一代和一代之間的想法可能有所不同,但當中總會有共通之處,叫彼此能放下己見,將一些重要的價值和訊息承傳下去,並將社會上不同的人團結起來。

 

今年JCCAC藝術節2014主題是「新一代」,一方面是呼應今屆藝術節,本中心首次和駐中心藝團合作的主題展覽「新一代!國際大學生交流展」,另一方面希望透過藝術節這個平台,讓駐中心藝術家/藝團以不同的藝術形式表達他們對「新一代」的聯想。

 

JCCAC Festival Guide 2014 - New Generation

Mention "the new generation", what comes to your mind? Probably the motivation, ambition, innovation and commitment young people. Despite inevitable differences in point of views between the young and older generations, there will always be shared interests from a wider perspective which makes people put aside their personal agenda to achieve altruistic goals, bridging the gap between different people and generations in the society through their common values.

為慶祝JCCAC開幕5周年,為期超過一個月的「JCCAC藝術節2013」,以「『五』視藝聯展」揭幕。「『五』視藝聯展」展出逾50件JCCAC駐中心藝術家的作品,並以5個由「五」字組成的漢字所引申的意念出發:「吾」(自身)、「伍」(伙伴、關係)、「悟」(感悟、信念)、「珸」(美感)、「梧」(環境、大自然),通過藝術從多角度演繹和解構JCCAC這藝術村的本質及意義。

 

More than Arts,「JCCAC藝術節2013」不只展示藝術作品,更重要是建立藝術家和觀眾間的橋樑,讓觀眾可享平日少有的機會,在親切輕鬆的氣氛中加深對藝術家的認識。

 

JCCAC Festival Guide 2013 - More Than Arts

To celebrate the 5th anniversary of JCCAC, the month long JCCAC Festival 2013 opens with "'Five' Visual Arts Group Exhibition" in the Galleries. The exhibition features over 50 artworks created by resident artists to explore the meaning and essence of JCCAC through 5 aspects related to the Chinese character for five 「五」, namely「吾」- oneself,「悟」- thoughts and beliefs, 「伍」- relationship and interaction,「珸」- aesthetics, and「梧」- caring about nature and the environment.